Ich gebe euch den Schlüssel.

Nein, ich gebe Ihnen einen anderen.
I’m putting you on something else.

Sie halten nicht an, außer ich gebe ein Flaggensignal.
They don’t stop unless I flag them.

Dachte, ich gebe dir ein bisschen Zeit zum Trauern.
Thought I’d give you some time to mourn.

Herr Präsident, ich gebe meine Erklärung zur Abstimmung schriftlich ab.
Mr President, I shall explain my vote in writing.

Gib mir deine Kontaktdaten, ich gebe dich auf meinen wöchentlichen E-Mail Newsletter.
Give me your contact info, I’ll put you down on my weekly e-mail blast.

Mir gehört das Gebiet und ich gebe hier den Ton an.
Like I told you, I got the territory and I run it, that’s all.

Clara, ich gebe meine Schlüssel an den Untervermieter.
Clara, I’m going to give my keys to the subletter.

Aber ich gebe euch den Schlüssel.
But I’ll give you a key.

Und ich gebe Ihnen mein Wort, die Diskretion in Person zu sein.
And I give him chance to speak: I will be the soul of the discretion.

Wir müssen die Wunden säubern, und ich gebe ihm Antibiotika.
We need to clean these wounds up, and I’ll give him a shot of antibiotics.

Marley, bitte, ich gebe mir Mühe.
Marley, come on. I’m trying.

Aber ich gebe Ihnen hier eine Adresse, wo man sich um Sie kümmern wird.
Sorry Mr. King, I have to go… but here’s a address where you’ll get help.

Empfangen, ich gebe es weiter.
Received, I’ll relay it to Corsen, thank you.

Ja, ich gebe zu, damit haben wir schlechte Erfahrungen gemacht.
I admit, yes, in that case, we do not have a good history.

Herr Präsident, ich gebe Herrn Cashman Recht.
Mr President, I agree with Mr Cashman.

Aber ich gebe dir nun diese Chance.
But I’m giving you the chance now.

Nein, ich gebe dem Gericht nur meine Empfehlung als Arzt.
No, you haven’t lost. I’m just a doctor making a recommendation to a court.

Nun, ich gebe zu, das Bild entsteht nicht sofort vor meinen Augen.
Well, I admit, now, the picture doesn’t just pop right into my mind.

Hören Sie, ich gebe Ihnen meine Handynummer.
Listen, I am going to give you my cell phone.

Nein, ich gebe dir keine Schuld.
No, I don’t blame you.

Okay, ich gebe dir Geld.
OK, I’ll give you money.

Gib mir die Trommel, ich gebe dir Schokolade.
Give me that drum and I’ll give you some chocolate.

Geben Sie es mir und ich gebe Ihnen neun Jahre Ihres Lebens zurück.
Give it to me, and I will give you nine years of your life back.

Herr Präsident, ich gebe gerne zu, daß ich noch gescheiter werden kann.
Mr President, I freely admit that I have room for improvement.

Nun, ich gebe heute Abend einen Kurs.
Well, I have a class tonight.

Ich gebe Ihnen 200 Dollar.

Mike, ich gebe Ihnen 200 Dollar, wenn Sie es jetzt sagen.
Mike, I will give you a 200 dollars if you say it, right now.

Und was ich gebe – Entscheide ich…
And what I give, I choose…

Delta 2 und 9, ich gebe Deckungsfeuer.
Deltas 2 and 9, I’ll lay down suppressing fire.

Seid glücklich, ich gebe Euch eine sichere Eskorte nach Hause.
Be happy to give you safe escort home.

Ed Earl, ich gebe dir mein Wort.
Ed Earl, I am givin’ you my word.

Zunächst, Herr Kollege Bonde, ich gebe immer etwa 10 % der Redezeit zu.
For a start, Mr Bonde, I always allow something like an extra 10% speaking time.

Nein, ich gebe Alvey nur, was medizinisch notwendig ist.
Look, I’m just giving Alvey what he medically needs, okay? I’m not pushing.

Komm zum Haus, ich gebe dir eine Ladung.
Come on out to the house, I’ll load you up.

Also, keine DNA am Tatort, und ich gebe dir die Mordwaffe.
So, absent of any DNA at the crime scene, I give you the murder weapon.

Nun, ich gebe dir jetzt ein Versprechen.
Well, I’m making a promise to you right now.

Und ich gebe sie ihnen zurück.
And I give them back to the people.

Selbst wenn, ich gebe ihr für die Canterbury keine Schuld.
And even if she was, I’m not blaming her for the Canterbury.

Ihre Fähigkeiten konnten Sie nie nutzen und ich gebe Ihnen diese Chance.
You have skills you’ve never had the chance to use and I can give you that chance.

Okay, ich gebe das Konto frei.
Okay, I am unfreezing the account.

Na los komm, ich gebe dir Bettzeug.
Come on, I’ll get you some sheets.

Die zuständigen Dienste werden die Angelegenheit prüfen, und ich gebe Ihnen dann unverzüglich und umfassend Bescheid.
The services concerned will study this matter and I shall then give you a full answer as soon as I can.

Nun, ich gebe keine Zugaben.
Well, I don’t do encores.

General, ich gebe mein Bestes für Sie.
General, I am giving you my best.

Murray, ich gebe dir $200 für deine Knarre.
Murray, I’ll give you $ 200 for your gun.

Aber ich gebe dich auch nicht auf.
But I won’t abandon you, either.

Madame, ich gebe Euch mein Wort.
No one! Madame, I give you my word.

Schau, ich gebe dir mein Wort.
Look, I’m giving you my word.

Schließen wir einen Kompromiss und ich gebe Dir zwei Alben.
I’ll compromise and give you two sets.

Nein, aber ich gebe Ihnen einen kleinen Tipp.
No. But I give you a hint.

Brad, ich gebe dir Bescheid.
Brad, I’ll tell you when.

Herr Santer, ich gebe Ihnen das Wort.
Mr Santer, please take the floor.

Ich treffe die Entscheidungen nicht, ich gebe sie nur weiter.
Well… I don’t make the decisions, Chuck. I just relay them.

Ja, ich gebe meinen armen Landsleuten in Mitteleuropa jeden Tag etwas Hoffnung.
Yes, every day I give a bit of hope to my poor compatriots of Central Europe.

OK, ich gebe dir ein paar Stunden.

OK, ich gebe dir ein paar Stunden.
All right, I’ll give you a few hours.

Nein, antwortete Zarathustra, ich gebe kein Almosen.
No, replied Zarathustra, I give no alms.

Doch ich gebe nicht meinen Pflegeeltern dafür die Schuld.
But I don’t blame my foster parents for that.

Hör auf Davis, oder ich gebe dir einen Grund zu heulen, du kleiner Taugenichts.
Cut that out, Davis, or I’ll give you something to cry about, you little toerag.

Nein, ich gebe Ihnen eins auf die Nase.
No, I will punch you right in the nose.

Hier, ich gebe dir auch 10 Schekel.
Here, I’ll give you ten shekels too.

Dieser Bericht macht deutlich, dass die Mitgliedstaaten gemeinsam bessere Ergebnisse erzielen können als im Alleingang, und ich gebe ihm gern meine Unterstützung.
This report demonstrates how cooperation will lead to better results than the individual Member States acting alone, and I am pleased to support it.

Tja, ich gebe nie auf.
Well, I never give up.

Die Arbeit macht mir Spaß und ich gebe mein Bestes.
I enjoy the work and I’m trying to do a good job.

Aber ich gebe das ungern zu.
But I hate to break it to you.

Und ich gebe Ihnen das Geld.
And I will get you that money.

Sie können hier sterben… aber ich gebe nicht auf.
You can sit here and die but I’m not giving up.

Aber ich gebe Ihnen gerne eine andere Information.
But I do have some information you might find interesting.

Nein, ich gebe nicht an damit.
No, I don’t like to brag.

Und ich gebe meine Karriere als Gossip Girl nicht für einen lächerlichen kleinen Kuss auf.
I’m not sure I’m willing to give up being Gossip Girl over one little kiss.

Ich fürchte, Clarence lernt nur sehr langsam, aber ich gebe nicht auf.
I’m afraid Clarence is a pretty slow learner but I’m still working on it.

Okay, ich gebe Dir die Adresse für die Satellitenüberwachung.
Okay, I’m going to give the address for the satellite sweep.

Keine Sorge, ich gebe dir Rückendeckung.
Don’t worry. I have your back.

Ich sagte, ich gebe alles auf.
I told you I’m giving it up.

Bringt uns nach Tripolis und ich gebe euch einen aus.
Get us to Tripoli, brother, I’ll get you wasted.

Niemals, aber ich gebe einen im Liberty Hill aus.
Never, but drinks on me, everyone, at Liberty Hill.

Nun, ich gebe mich nur mit beidem zufrieden.
Well, I will settle for nothing less than both.

Captain, ich gebe zu, ich machte ein paar unbedachte Kommentare zu Gunsten meiner schottischen Bekannten.
Captain, I admit I made some ill-advised comments in support of my Scottish acquaintances.

Hier, ich gebe dir was ab.
Hee, I’ll split it with you.

Die Schecks sind unterschrieben, ich gebe Sie Ihnen.
I wrote the checks and I’ll give them to you.

Verzeih, ich gebe dir nicht die Hand.
Sorry, but I won’t give you my hand.

Lass mich gehen und ich gebe sie dir.
Let me go, and they’re all yours.

Sekunde, ich gebe ihnen Bescheid.
Here, I’ll let them know.

Süße, ich gebe eine Party.

Süße, ich gebe eine Party.
Darling, I’m having a party.

Gib mir dieses Haus und ich gebe dir den Thron.
Give me this house and I’ll give you the throne.

Elisabeth, ich gebe dir die Instruktion, alles weiter zugeben.
Elisabeth I give you the instructions, all you do is relay them.

Nein, ich gebe Ihnen Deckung.
No, I got your back.

Es gibt mir meine 2 letzten Kuchen nicht, ich gebe auf.
It’s not giving me my last two pies. I’m going to give up.

Nein, ich gebe anderen Updates über die Hintergründe meiner Fälle.
No, I’m updating associates on the background of my cases.

Aber ich gebe Ihnen 30 Tage Sonderurlaub.
But I will give you 30 days, unassigned leave.

Keine Angst, ich gebe Ihnen nur was, und dann bin ich weg.
Fear not, I’ve got one thing to give you, and then I’m gone, and no man ever the wiser.

Ja, ich gebe ihn dir morgen.
I’ll give them to you tomorrow.

In Ordnung, ich gebe ihm eine Chance.
All right, I’ll give It a try.

Okay, ich gebe ihr deine Nachricht.
Okay, I’ll give her your message.

Nun gut, ich gebe zu, dass unsere Situation jeden Tag komplizierter wird.
Now, I recognise that we are in an increasingly complicated situation.

Okay, ich gebe Len ein langes Vorstrafenregister.
Okay, I’ll give len a long criminal record.

Aber ich gebe Ihnen einen Rat, den Sie beherzigen sollten.
But I will give you some advice, which I hope inspires some reason.

Und ich gebe Ihnen Chloroform, damit es schmerzlos ist.
And I’ll administer chloroform to make it painless.

Wissen Sie was, ich gebe mein Bestes.
You know what, I’m doing the best that I can.

Und ich gebe Ihnen mein Wort, daß ich Sie bei meinem nächsten Aufenthalt hier wieder besuchen werde.
Give Geneviève my best regards, and I shall not fail… to come visit you… next time I’m in town.

Du bist ein Gauner, ich gebe nichts.
You’re a codger, I don’t give anything.

Und ich gebe dir diesen Stein, für meine harte Arbeit.
Cool. And I got you this rock to represent all my hard work.

Ich denke, ich gebe es zurück.
I think I’m going to return it.

Entschuldige, ich gebe es dir samt Zinsen.
My apologies, I will repay it all andwith interest next time.

OK, ich gebe zu, der Kamin ist gerade.
Okay, you’re right. It’s not the mantle.

Innerhalb kurzer Zeit hat er seinen Initiativ-Bericht abgeschlossen, und ich gebe ihm meine volle Unterstützung.
He completed his own-initiative report in a very short time and I give it my full support.

Komm, ich gebe dir mal die Decke.
Come, let me give you the blanket.

Aber ich gebe ihnen nicht meine Essenz.
But I do deny them my essence.

Einen Kreditvertrag, ich gebe ihn dir
You want a mortgage loan I’ll give it to you

Euer Gnaden, ich gebe euch meine Erlaubnis.
Your Grace, I give you license.

Aber ich gebe Ihnen das Signal.

Nicht oft, ich gebe es zu.
Not often, I admit it.

Aber ich gebe Ihnen das Signal.
But I’ll give you the signal.

Major Hochstetter, ich gebe mein Bestes.
Major Hochstetter, I shall… certainly try.

Warten Sie, ich gebe Ihnen eine Kostprobe.
One minute. I’ll sing for you.

Ein Lächeln und ich gebe dir ein Autogramm.
You slip me a smile, I might give you my autograph.

Nun, ich gebe mich überrascht.
Well, I’m acting surprised.

Danke! Liebe Zuschauer, ich gebe ab.
Dear viewers, I’ll pass the microphone.

Nein, aber ich gebe Ihnen einen Schuldschein.
No, but I give you an IOU.

Was auch passiert, ich gebe dir Rückendeckung.
Whatever happens, I’ve got your back.

Komm, ich gebe mir Mühe.
Come on, man, I’m trying.

Herr Santer, ich gebe Ihnen das Wort.
Mr Santer, please take the floor.

Ja, ich gebe den Tipp weiter.
Yes if you have a tip, I…

Nein, ich gebe dir kein Darlehen.
No? – No, I won’t float you.

Wissen Sie, ich gebe gern ausführliche Antworten.
You know, I love to give long answers.

Hier, ich gebe ihnen was.
Here, let me throw them a bone.

Sie wollten meinen Rat und ich gebe ihn Ihnen.
You asked my advice and I’m giving it to you.

Nein, ich gebe keine Interviews.
No, I don’t give interviews.

Aber ich gebe zu, du warst beeindruckend.
Well, I have to admit – it was pretty impressive.

Sir, ich gebe mein Bestes.
Sir! I shall give you my best.

Herr Präsident, ich gebe zum ersten Mal eine mündliche Erklärung zur Abstimmung ab und hoffe deshalb, daß ich alles richtig mache.
Mr President, this is the first time I have given an oral explanation of vote, so I hope I am doing it correctly.

Hier, ich gebe dir was ab.
Here, I’ll split it with you.

Es gibt mir meine 2 letzten Kuchen nicht, ich gebe auf.
It’s not giving me my last two pies. I’m going to give up.

OK, ich gebe ihn dir.
All right, I’ll give it to you.

Ich gebe dir das Geld.

Nah genug, ich gebe dir einen aus.
Close enough, you can still have your drink.

Ich bin deshalb sehr darüber erfreut, dass diese Idee aufgenommen wurde, und ich gebe diesem abgeänderten Text meine vollste Unterstützung.
I am delighted that this idea has been taken up and I give my full support to this amended text.

Und ich gebe zu, daß es sich um eine Unregelmäßigkeit handelt.
And I accept that it is an irregularity.

Sei bereit, ich gebe sie dir.
Get ready. I’ll give it to you.

Tarzan gibt mir das Gold und ich gebe ihm die Früchte.
Tarzan gives me the gold, and I give him the fruit.

Na schön, ich gebe zu, es war ein merkwürdiger Zufall.
All right, I admit it was a strange coincidence.

Sehr gut, ich gebe Joe Bescheid.
Great. I’ll let Joe know.

Aber ich gebe doch der Schokolade die Hauptschuld.
But I blame the chocolate the most.

In Ordnung, ich gebe es zu.
Of course he did, but I’ll tell you what he’s done.

Alles klar, ich gebe ihm Bescheid.
All right, I’ll let him know.

Herr Falconer, ich gebe Ihnen mein Wort darauf, vorausgesetzt es handelt sich um einen letzten Antrag zum Verfahren.
Mr Falconer, I will allow you to speak on condition that it is for a final point of order.

Janina, ich gebe dir die Anweisungenund du gibst sie weiter.
Janina, I give you the instructions and you pass them on…

Wahrscheinlich ist es eine Dummheit, aber ich gebe dir noch eine Chance.
I suppose I should have my head examined but I’m going to give you one more chance.

Und ich gebe Ihnen einen Drittel des Schatzes.
And I will give you a third of the treasure.

Also du bist sechs Jahre alt und ich gebe dir ein Spielzeug.
Let’s say you are six years old and i am giving you a toy.

Gut, ich gebe Ihnen eine Chance.
Okay. I give you a chance, let you win.

Und ich gebe dir noch einen Tipp.
I’ll give you a clue as to which one.

Gut, ich gebe dir das Geld.
Well, hell, I’ll give you the money.

Vielleicht wird der Sacharow-Preis – ich gebe ihr da gute Chancen – einer algerischen Frau zugesprochen.
The Sakharov prize might be awarded to an Algerian woman – I think she has a good chance.

Ich schäme mich, und ich gebe diesen Wettbewerb auf.
I’m ashamed of myself, and I forfeit this competition.

Na gut, ich gebe euch Beiden ein paar Minuten.
Right, I’ll give you two a couple minutes.

Hank, ich gebe dir fünf Mäuse für das Bier.
Hank, I’ll give you five bucks for that beer.

Na gut, ich gebe dir 7.000 Dollar fürs Auto.
All right, I’ll give you seven grand for the car.

Gut, ich gebe Ihnen meine Ansichten.
All right, I’ll give you my views.

Nein, aber ich gebe es weiter.
No, but I’ll pass along the recommendation.

Und ich gebe euch ein paar Beispiele für diese drei Fragen.
And I’ll give you some examples with those three questions.

In diesem Rahmen erfolgen die Antworten, die ich gebe.
It is in that context that my responses are made.

Wenn du meine Konfitüre nicht willst, sage es und ich gebe sie ‘nem anderen.
So if you don’t want my jam, then you need to tell me so I can take it elsewhere.

Du lässt sie streiken, ich gebe ihnen Jobs.

Du lässt sie streiken, ich gebe ihnen Jobs.
You took these men out, I’m getting their jobs back.

Beck, ich gebe echt alles.
Beck, I am really putting myself out there.

Aber ich gebe es jetzt aus, jeden Cent.
But I’m spending it now, every cent.

Okay, ich gebe es zu.
All right, I admit it.

Nein, ich gebe ihm den Ring.
No, I’ll take him the ring.

Komm, ich gebe dir etwas Brown-Brown.
Come here, I’ll give you some brown-brown.

OK, ich gebe ja zu, es klingt verdächtig.
Okay, I’ll admit, it sounds suspicious.

Mr. Irig, ich gebe Ihnen mal Clark Kent.
Mr. Irig, I’m going to put you on with Clark Kent.

Nein, ich gebe ihr kein Essen.
No, I won’t feed her.

Sehr witzig, ich gebe dir ‘ne Provision.
Very funny, I’ll give you a commission.

OK, aber ich gebe Joe January Befehle.
All right, but I’m giving orders to one Joe January.

Harpo sagt, ich gebe zu viel Geld aus.
Harpo says I spend too much money.

Kein Problem, Franck, ich gebe dir Deckung.
No problem, Franck. I’ll cover you.

Königin der Racnoss, ich gebe dir eine letzte Möglichkeit.
Empress of the Racnoss, I give you one last chance.

Aber ich gebe nicht meine Wohnung auf.
But I’m not giving up my apartment.

Wenn Sie denken, ich gebe jemanden auf, der mich hübsch nennt…
If you think I’m going to give up on someone who calls me lovely…

Gut, ich gebe Ihnen Paul.
OK, I’ll put you through.

Aber ich gebe zu, ein Teil von mir konnte ihren Standpunkt nachvollziehen.
But I will admit, there was a part of me that could see her point of view.

Dies vermittelt mir wenig, aber ich gebe es weiter…
This conveys very little to me, but I pass it on…

Sie haben ihn betrogen, aber ich gebe Ihnen die Pässe.
You deceived him, but I will give you the passports.

Ergebnisse in 24 Stunden oder ich gebe diesen Fall einem anderen.
Results in 24 hours or I’m going to assign this case to someone else.

Ja, ich gebe dir diese wichtigen Briefe.
Yes, I will give you these precious letters.

Aber ich gebe noch nicht auf.
But I haven’t given up.

Und ich gebe Ihnen die Chance, es herauszufinden.
And I’m willing to give you the chance to find out.

Aber ich gebe Ihnen keine technische Unterstützung.
But I am not giving you tech support.

Aber ich gebe dich nicht auf.
But I’m not giving up on you.

Komm, ich gebe dir Werkzeug.

Gebt mir 20 Minuten, und ich gebe euch elterliche Wonne.
Give me 20 minutes and I will give you parental bliss.

Hör auf und ich gebe dir das hier.
Stop, and I’ll give you this.

Nein, dort, ich gebe eine Stunde um 18.30 Uhr.
No, let’s meet there. I’ve got a class at 6:30.

Du hast nach besseren Captains gefragt, ich gebe dir Captain Jack Rackham.
You asked for better captains, I give you Captain Jack Rackham.

Und ja, ich gebe Laird eine Menge Aufmerksamkeit.
And yes, I am giving Laird a lot of attention.

Geben Sie mir meine $100 zurück und ich gebe Ihnen einen Tipp.
Give me back my hundred dollars, sir, and I’ll tell you how to do a better business.

Tally, ich gebe dir Deckung.
Tally, I got your back.

Komm, ich gebe dir Werkzeug.
Come on. I’ll give you the tools.

Und ich gebe dir nicht die Schuld wegen Holden.
And I don’t blame you for Holden.

Gib das Geld her, ich gebe jedem 500 Dollar Ablöse.
Return my money, I’ll give you 500 dollars each as a compensation.

Aber ich gebe ihnen doch gar nicht alles.
But I don’t just give them everything.

Und ich gebe dir dafür 150.000 $ in bar.
And for that. I will give you 150 thousand dollars cash.

Okay, ich gebe alles zu.
Okay, time to be honest.

Nein. Aber ich gebe das Produkt ab.
As for the rest: OK. I’m off the project.

Marsh, ich gebe Ihnen eine Woche.
Marsh, you have 1 week.

Du fragst mich nach der Medizin und ich gebe sie dir.
You asked me for the medicine and I am giving it to you.

Also gut, ich gebe auf.
Okay, I give up. Let’s go and see him.

Du hast recht, ich gebe ihm eine Chance.
You’re right, I’ll give him a shot.

Hier… ich gebe ihn Ihnen zurück.
Here, I’m giving it back to you.

Janet, ich gebe diesen Fall ab.
Janet, I am dropping this case.

So, ich gebe dem Aluminium- Bühnenbild den letzten Schliff.
Well, I’m putting the finishing touches on the aluminum set.

OK, ich gebe euch die Schlüssel.
All right, I’m going to give you the keys.

Ha, ich gebe euch die Telefonnummer.
Heh. Well, I’ll give you the phone number.

Und ich gebe niemanden die Schuld.
And I’m not blaming anyone.

Klink, ich gebe nur ungern zu, dass ich mich geirrt habe.
Klink, if there is one thing I hate, it’s admitting I’m wrong.

Aber ich gebe morgen eine Party.

Nun, ich gebe der Königin die Schuld dafür.
Well, I blame the Queen.

Und ich gebe ein paar Tropfen Ipecac in Howards Drink.
And I slip a few drops of ipecac into Howard’s.

Bei der restlichen Flotte ist er nicht so, ich gebe Ihnen mein Wort.
Things aren’t like that on the rest of the fleet. I give you my word.

Außerdem beinhaltet sie, und ich gebe dem Kommissar Recht, das Konzept der Gruppenaufsicht.
It also does – and I agree with the Commissioner – contain group supervision.

Meine Schwester ist auch krank und ich gebe ihr eine Niere.
My sister is sick, and I might be giving her my kidney.

Aber ich gebe 6 Monate Garantie.
Although I do offer a six-month guarantee.

Was immer er sich eingebrockt hat ich verspreche, ich gebe Simon nicht auf.
Look, whatever mess he’s gotten himself into, I promise I’m not giving up on Simon.

Auch ich gebe Ihnen eine Kuss wie Judas.
Nor will I give You a kiss as did Judas.

Hier, ich gebe ihnen hunderttausend…
Look, I’m giving you a hundred thousand…

Aber ich gebe morgen eine Party.
No. But I’m giving a party tomorrow.

Unter uns, ich gebe immer noch einen Schuss Listerine dazu.
And just between you and me, I also throw in a little Listerine.

Aber ich gebe ja acht, Madame.
But I am being careful, ma’am.

Und ich gebe Euch £10.000 für die Pläne.
And I shall give you? 10,000 for the plans.

Na gut, ich gebe ihn dir.
All right. I’ll put him on.

Nein, Ma’am, ich gebe ihm auch nichts.
No, ma’am, I don’t feed him, either.

77 Und ich gebe euch das Gebot, einander die a Lehre des Reiches b zu lehren.
77 And I give unto you a commandment that you shall a teach one another the b doctrine of the kingdom.

Ich dachte, ich gebe es Tatianas Tochter eines Tages.
Thought I might give it to Tatiana’s daughter some day.

Ich weiß nur, ich gebe meinen Parkplatz nicht kampflos auf.
Well, all I know is I am not giving up my parking space without a fight.

Ja, ich gebe sie dir.
OK. I’ll pass you over.

Ich meine, ich gebe wirklich mein Bestes.
I mean here I am, I’m trying, you know.

Na gut, ich gebe auf.
All right, I give up.

Aber ich gebe sie Ihnen trotzdem.
But I’ll give it to you.

Und ich gebe dir Kopien aller früheren Zusammenfassungen von Kan.
And I’ll give you copies of all of kan’s old outlines.

Nun, ich gebe dir Punkte für Kreativität.
Well, I’ll give you points for creativity.

Manchmal vervollständigt ein Stadtführer den Artikel und ich gebe all meine Lieblingsadressen weiter.
Sometimes a city guide completes the article and I give out all my favourite addresses.

Glaubst Du, ich gebe auf.
Do you think I can not handle it.

Ich gebe meiner Frau eine rote Rose.

Ich gebe meiner Frau eine rote Rose.
I am giving my wife a red rose.

Herr Martelli, normalerweise können Sie sich erst am Ende der Abstimmungsstunde äußern, aber ich gebe Ihnen ausnahmsweise kurz das Wort.
Mr Martelli, normally you can only speak at the end of voting time, but I shall, exceptionally, give you the floor for a few moments.

Daddy bezahlt mich, und ich gebe ihr alles.
Daddy pays me and I give it all to her.

Und ich gebe Ihnen den Pass.
And I’ll give you the passport.

Hören Sie, ich gebe heute Abend bei mir eine kleine Cocktailparty.
Look, I’m having a little cocktail party at my place this evening.

Nein, ich gebe es weg.
No, I’m giving it away.

Du hast recht, ich gebe es zu.
You’ve defeated me, I admit it.

Aber ich gebe zu, dass die politischen Bedingungen dafür nicht gegeben wären, und stimme deshalb vorbehaltlos für den jetzt zur Diskussion stehenden Bericht Duhamel.
I concede, however, that the political situation has not been conducive to going that far and I therefore give my unreserved support to the Duhamel report currently before us.

Keine Sorge, ich gebe denen Informationen.
Don’t worry about it. I’ll brief ’em.

Sie denken, ich gebe den Beratern zu viel Freiraum.
Think I’ve given our consultants a little too much sway.

Nein, Mommy, ich gebe ihr nichts.
No, mommy, I don’t feed her, she feeds herself.

Und ich gebe zu, alles klar,…
I admit, I haven’t…

Nein, ich gebe heute Abend durch, dass die Operation unmöglich ist.
Wha… no, I’ll send a flash tonight saying it’s operationally impossible.

Unter uns, ich gebe auch noch ein wenig Listerine dazu.
And just between you and me, I also throw in a little Listerine.

Ich bin gerade hackedicht und ich gebe unserem öffentlichen Schulsystem die Schuld.
I’m trashed right now, and I blame our public school system.

Wir trinken zusammen einen Café, ich gebe dir alle nötigen Adressen.
Don’t hesitate to call for a coffee. I’ll give you my contacts.

Und ich gebe zu, daß es sich um eine Unregelmäßigkeit handelt.
And I accept that it is an irregularity.

Und ich gebe Dir die Schuld dafür.
And I blame you for that.

Und es ist mein Haus, ich gebe die Anweisungen.
And it’s my house, and I give the orders.

Aber ich gebe ihm das Ganze Ding.
But I’m giving him the whole thing.

Der Rat hat mir mitgeteilt – und ich gebe diese Information an Sie weiter -, dass er nach 19.00 Uhr nicht mehr anwesend sein kann.
The Council has informed me – and I am passing this information on to you – that it will not be able to stay here beyond 7.00 p.m.

Sie verdienen ihr Geld bei mir, ich gebe ihnen Beschäftigung.
They work for me; I give them jobs.

Und ich gebe immer dieselben Antworten.
I always tell them the same thing.

Nein, ich gebe Jonah einen Vertrauensbonus.
No, I’m giving Jonah the benefit of the doubt.

Nein, ich gebe nicht auf.
No, I’m not giving up now.

Aber ich gebe natürlich gern unserem Berichterstatter Gelegenheit, sich zu äußern.
However, I would, naturally, like to allow Mr Deprez to speak.

Ganz recht, und ich gebe zu, sie wird jetzt langsam etwas zu aufdringlich.
Exactly, and frankly, it’s beginning to get a little bit uncomfortable.